Confluence
Transmutation
Resignification
Language
LABIA 4
LABIA 3
LABIA 2
LABIA 1

LABIA builds a universe that transcends individual and bodily materiality, undoing the colonising and binary language, offering discourses based on its gesture, and expanding its multiple possibilities in an endless artistic and life process. A procedural and transmuted project of encounter between multidisciplinary artists who navigate between worlds without confining themselves to rooted forms, thus giving new meaning to their resistance/existence, building and destroying objects, creating other meanings, and opening up spaces for imaginable futures of existential expansion in the here and now. — Jo Castro 


LABIA is durational performance-installation, and the audience can move around, enter and exit the room.

7

3H
age rating to be defined by CCE

Credits

Concept and artistic direction 

Jo Castro 

 

Lighting design, soundscape, texts, set design and performance 

Jo Castro, Lui L’Abbate, Rezmorah 

 

Participation in the research process 

João Leonardo 

 

Bio materials, scenic sculptures and performance 

ROD 

 

Video and performance 

Francisca Manuel 

 
Financial management 

Sekoia Artes Performativas 

 

Research and creation grants 

Programa Reclamar Tempo – CAMPUS Paulo Cunha e Silva, Teatro Académico Gil Vicente, Teatro de Ferro, OSSO Associação Cultural, Asta – Teatro e Outras Artes, Setúbal City Council, Teatro da Voz, Arte Total 

 

Research residencies 

CAMPUS Paulo Cunha e Silva, Teatro Académico Gil Vicente, Teatro de Ferro 

 

Research, creation and artistic residencies support 

Trust Collective, DeVIR CAPa, A Gráfica, Câmara Municipal de Setúbal, A Casa do Comum, O lugar do Meio, OSSO Associação Cultural, Teatro Municipal da Guarda, Teatro Municipal do Porto, Teatro da Voz, Gnration 

 

Co-production residency 

O Espaço do Tempo 

 

Co-produced by 

DDD – Festival Dias da Dança, Cineteatro Louletano 

 

Acknowledgements 

Be Dias, Melissa Rodrigues, Pietro Romani 

Credits

Text in Portuguese and English

Credits

Text
No subtitling in Portuguese
More limited access